19 déc. 2024

Je voulais vraiment laisser ma marque, alors j'ai quitté le Brésil pour vivre de nouvelles aventures au Canada".

Des accents différents, de longues nuits d'hiver et de nouvelles technologies. La neige n'a pas été le seul choc lorsque le spécialiste du numérique Guilherme Abreu a quitté São Paulo pour Toronto en 2021 afin de s'engager à relever de plus grands défis chez GFT.
blogAbstractMinutes
blogAbstractTimeReading
Man in a dark blue shirt sitting at a white table with folded arms, looking thoughtfully to the side against a blue background with abstract geometric patterns.
#TeamGFT
download
contact
share
Dès le premier jour chez GFT, la perspective de travailler à l'étranger m'est venue à l'esprit - c'est en grande partie ce qui m'a attirée dans la société. Lorsque l'occasion s'est enfin présentée, je n'ai pas hésité ; j'étais prête à me lancer dans une nouvelle aventure.

J'ai visité le Canada pour la première fois en 2017 et j'ai été captivée par ce pays, mais lorsque j'ai examiné les options offertes par le GFT en 2020, je n'ai pas trouvé de transfert canadien. J'ai alors jeté mon dévolu sur la Suisse - jusqu'à ce que la pandémie frappe et change tout. Je n'ai pas renoncé à mon rêve et j'ai demandé mon visa canadien en 2021. C'est à ce moment-là que GFT Canada m'a contacté pour me proposer un entretien, et j'ai sauté sur l'occasion.

Man in a black blazer and navy shirt sitting at a desk by a window with city buildings in the background, looking confidently at the camera.

Dès mon arrivée, je me suis sentie accueillie et soutenue. L'engagement et la chaleur de l'équipe GFT ici au Canada ont fait toute la différence alors que je m'installais dans ma nouvelle vie.

Parce que c'était quelque chose d'important, et en fait un plus grand défi que ce à quoi je m'attendais. Au début, il y avait des obstacles à la communication, car l'anglais et le français ne sont pas mes langues maternelles. Toronto, en général, est une ville multiculturelle où vivent des gens du monde entier. Il y a donc des défis à relever pour comprendre les différents accents et les différentes cultures.

Mais avec le temps, les choses sont devenues plus faciles. J'ai eu la chance d'avoir de bons amis dès le début. Un Canadien, qui avait étudié avec moi au Brésil, est revenu s'installer à peu près au même moment, et son groupe d'amis m'a accueilli.

Man in a black suit and blue shirt sitting at a wooden desk in a modern office, thoughtfully looking out the window beside a laptop and smartphone.

Le plus grand choc a sans doute été l'hiver canadien. C'était la première fois que je voyais de la neige ! Ce n'est pas du tout le cas à São Paulo. Pourtant, le manque de lumière du jour est ce qu'il y a de plus difficile, surtout après un ensoleillement quasi permanent. Maintenant que j'ai appris à m'habiller correctement et que j'ai découvert les activités hivernales, c'est plus agréable.

Au travail, j'ai dû repartir presque de zéro avec une toute nouvelle pile technologique. Je travaillais dans le domaine des expériences d'assurance numérique depuis 2013, et depuis que j'ai rejoint GFT en 2018. Mais, lorsque j'ai déménagé, je suis passé sur la plateforme Jutro de Guidewire. Tout le monde m'a vraiment soutenu en m'aidant à développer rapidement mes compétences, même si j'ai également consacré beaucoup de temps aux outils de formation.

Group of smiling colleagues from GFT standing together outdoors near a lake with scenic mountains in the background, all wearing matching blue sweatshirts.

Quoi qu'il en soit, la boucle est bouclée. Je suis maintenant un expert reconnu de Jutro chez GFT. Cela m'a conduit à mon rôle le plus mémorable et le plus défiante, où je travaille maintenant avec des clients du secteur de l'assurance pour identifier de nouvelles affaires avec le logiciel.

La culture de l'entreprise est l'une des principales raisons pour lesquelles j'ai choisi GFT ; c'est vraiment "assez grand pour livrer, assez petit pour s'occuper" Le soutien que j'ai reçu ici m'a aidé à grandir et à réussir d'une manière que je n'avais pas prévue. J'ai été accueillie si chaleureusement que cela a facilité ma transition et m'a aidée à m'adapter aux températures froides du Canada - je me suis sentie comme chez moi.

Smiling man in a navy shirt resting his head on his hand, seated on a tan bench in a bright modern setting.

Contactez nos experts.

contactFormHead

message
dataProtectionDeclaration